domingo, 18 de mayo de 2025

¡Nuevo Proyecto de Psx: The Granstream Saga!

 ¡Hola a todos/as!

Tenemos nuevo proyecto. ¡Y es un action RPG de culto!

He vuelto a trastear en Psx y con muy buenos resultados. Cada cierto tiempo, me da la nostalgia, y me miro a ver si logro algo con algunos juegos de Psx que me gustan y nadie había podido o querido traducir hasta ahora. Lógicamente son juegos que personalmente les tengo cariño porque los jugué en su día y me gustaron, aunque hay muchos juegos que he descubierto pasados los años.

Hace un mes me encabezoné con el Granstream, y es que ya me lo había mirado varias veces sin éxito, pero esta vez di con la tecla. Indagando un poco y usando herramientas para detectar tipos de compresiones y gracias a un post que hice hace muchos años en el foro de Zenhax, con un script de quickbms que hizo Aluigi pero que no era funcional al no saber la compresión. Pues en cuanto la averigüé pude extraer el texto sin problemas.


Pero aún así tenía un gran avance pero no era suficiente, ya que el script de quickbms con este tipo de compresión no se podía volver a empaquetar y daba error. La clave estaba en averiguar el algoritmo de compresión, y en esas hice varias consultas a amigos del mundillo, y gracias a Niveus y Rabatini también conocido como Luke, pudimos entender que estaba comprimido en bloques y a su vez comprimido en una variante Lzss, lo que implicaba primero desempaquetar y luego descomprimir, para luego editar, comprimir y empaquetar. Por eso el script de quickbms no funcionaba, así que Luke, al que estoy muy agradecido, hizo la herramienta y conseguimos poder reinsertar texto con éxito.


¡Ahora solo queda darle duro y traducirlo!
¡Hasta la próxima!

sábado, 12 de abril de 2025

¡Seguimos con novedades!

¡Hola a todos/as! 


Hacía mucho que no posteaba nada, también en parte porque no he publicado ningún parche desde el año pasado. Ahora mismo llevo una época con bastante trabajo personal, por lo que no he podido dedicarlo mucho a traducir. Del Corpse Party: Sweet Sachiko's Hysteric Birthday Bash debo llevar traducido un 30% más o menos. No tengo ninguna prisa, pero lo acabaré. También espero que salga el nuevo juego este año para echarle el guante, así que tenemos Corpse Party para el futuro.



Pero no todo es traducir, también llevo una temporada que me he estado divirtiendo haciendo Romhacking y haciendo algunas herramientas. Ahora mismo tengo más juegos de los que puedo traducir, y he optado por pretraducirlos, así poderlos jugar y ver si merecen o no la pena para en un futuro dejarlos bien traducidos o liberar lo que tenga para que otros puedan acabarlos. 

Los Juegos como veréis son en la linea de lo que me gusta, estilo anime y juegos no muy sonados pero de buena calidad. Aquí tenéis la lista.

The Shell Part I: Inferno, part II: Purgatorio, Part III: Paradiso. Una novela visual de detectives con una historia muy interesante. Tiene un parche oficial para añadir los asesinatos más explícitos y alguna escena Hentai (aunque a mi el Hentai me sobra). 




Anonymous Code: Este todavía no lo he jugado, pero tiene muy buenas críticas y lo poquito que he jugado me ha gustado, es una novela visual de Science Adventure En cuanto pueda me lo pasaré y decido en que puesto lo pongo. Su mundo gira entorno a los juegos de Stein Gate, pero la historia es independiente, por lo que cualquiera lo puede jugar sin problemas. Y sí, el protagonista se llama POLLON jaja


REYNATIS: Este si que me interesa, lo estoy jugando y la verdad es que me está gustando mucho, un action RPG con una historia entre magos y varias facciones. Este es el que más me apetece traducir, pero primero quiero pasármelo al completo y luego decidir.



The Legend of Heroes: Trails through Daybreak: Este ya os digo que no lo he ni pretraducido, ni lo pienso traducir porque tiene demasiado texto, lo revisé y tenía más de un millón de palabras el script. Una burrada, traducirlo se tendría que hacer con un equipo grande y muy activo. Pero bueno, que poder se puede hacer, quien quiera le doy toda mi investigación, herramientas y demás.



Como veis siempre cuando puedo voy mirando juegos, aunque el largo trabajo de traducir es el que me falta. Si alguien estuviera muy interesado en algún juego y quiere colaborar podría plantearme avanzar en alguno pero por ahora los voy a disfrutar aunque la traducción esté regulera.

¡Hasta la próxima entrada!